Revue roumaine de linguistique
2014 (LIX)
No./Issue 1
ALEXANDRA CORNILESCU and ANCA DINU, Adjectives and Specificity [pdf]
ANDREI A. AVRAM,Name Truncation in English and Romanian [pdf]
VERGINICA BARBU MITITELU, An Inventory of Romanian Derivational Affixes [pdf]
MARIJANA CEROVIĆ, ‘Do You Know So and So’: Two Types of Yes/No Interrogatives in Police Interrogations [pdf]
ALEXANDRU GAFTON, Les caractéristiques de la formation de l’aspect litteraire de l’ancien roumain [pdf]
OCTAVIAN GORDON, Rejoice, o, Full of Gifts! A Translation Theory Analysis of Κεχαριτωμενη[pdf]
ANABELLA-GLORIA NICULESCU-GORPIN, Use and Abuse of Borrowings in the Romanian Print Media [pdf]
Comptes rendus / Reviews [pdf]
No./Issue 2
IAN ROBERTS, The Mystery of the Overlooked Discipline: Modern Syntactic Theory and Cognitive Science [pdf]
OANA SĂVESCU, A Few Notes on Romanian Multiple Wh-Sluicing [pdf]
DANA-LUMINIȚA TELEOACĂ, Termes religieux hérités du latin à diffusion restreinte dans la Romania [pdf]
Comptes rendus / Reviews [pdf]
No./Issue 3
La polyphonie / Polyphony
OLGA GALATANU, Les valeurs affectives et polyphoniques des marqueurs discursifs dans la zone illocutionnaire des actes rassurants [pdf]
ANCA MĂGUREANU, Dialogisme, polyphonie et intertextualité dans le dialogue romanesque[pdf]
LILIANA IONESCU-RUXĂNDOIU, Voix et intertextualité dans le théâtre de l’absurde. Étude de cas : E. Ionesco, La cantatrice chauve [pdf]
LILIANA HOINĂRESCU, L’intertextualité dans le discours romanesque: du renforcement référentiel à l’ironie [pdf]
MARIOARA ION, La négociation commerciale – une analyse des aspects du comportement stratégique du négociateur : la métacommunication, le phénomène d’ancrage et l’ interdiscursivité [pdf]
MIHAELA-VIORICA CONSTANTINESCU, Formes d’intertextualité dans l’humour politique ayant comme cible le communisme [pdf]
Comptes rendus / Reviews [pdf]
No./Issue 4
CRISTIANA PAPAHAGI, Convergent Grammaticalization of Some Romance Auxiliaries [pdf]
CRISTINA BLEORȚU, Hacia una metodología sociolingüística cognitiva. El estudio del habla de la Pola de Siero [pdf]
VERÓNICA C. TRUJILLO-GONZÁLEZ,La adaptación como técnica de traducción. Taxonomía y estudio de sus funciones aplicada a la traducción lexicográfica [pdf]
IULIA CRISTINA FRÎNCULESCU, Etymology, Polysemy and Translation. The Case of the Word Pattern in the Romanian Medical Language[pdf]
TAE HYUN OUM, Characteristics of Pleonastic Expressions in Korean [pdf]
Comptes rendus / Reviews [pdf]